“I don’t think it means what you think it means”

Auch die alt-ehrwürdige NZZ kann mal danebengreifen, sprachlich betrachtet.
Vielleicht ist aber auch nur die Haupt-Mannschaft im Urlaub und die Praktikanten dürften publizieren.

Indiz:

Thomas Borer - mislabled
Thomas Borer - mislabled

Und was ist ein “Alter Kämpe”? Es ist ein mitteldochdeutsches Wort für “Alter Kämpfer” und lt. Wikipedia bezeichnet dieser Ausdruck:
“… NSDAP-Mitglieder, die der Partei bereits vor der nationalsozialistischen „Machtergreifung“ beigetreten waren oder für „Amtswalter der NSDAP“, die diese Funktion vor dem 1. Oktober 1933 schon seit einem Jahr ausübten…”

Siehe Wikipedia Eintrag

Nur mal so: den Begriff kenne ich selber aus dem Geschichtsunterricht.

Der Artikel selber ist aber trotzdem relativ interessant, wenn auch nur für Leute mit Bezug zur und Interesse an der Schweiz 😉